Youth Leader Commission meeting in Italy this April
Thank you for choosing Automatic Translation. Currently we are offering translations from English into French and German, with more translation languages to be added in the near future. Please be aware that these translations are generated by a third party AI software service. While we have found that the translations are mostly correct, they may not be perfect in every case. To ensure the information you read is correct, please refer to the original article in English. If you find an error in a translation which you would like to bring to our attention, it would help us greatly if you let us know. We can correct any text or section, once we are aware of it. Please do not hesitate to contact our webmaster to let us know of any translation errors.
Dear Commission members,
Enclosed you will find the invitation to the next meeting of the CTIF International Youth Leaders Commission in Borgo Valsugana (Trentino).
I ask for feedback/registration by April 01, 2024 via the following LINK:
https://forms.office.com/r/GNMejAegkE
Room reservations should be made via the following e-mail address
Code: "meeting CTIF 2024"
Arrival should be via Venice / Treviso or Verona airports. From there, a shuttle service to the hotel will be offered.
I would like to point out that the travel and accommodation costs must be paid by the respective nation.
I look forward to a constructive meeting and wish everyone a pleasant journey!
Liebe Kommissionsmitglieder,
in der Anlage erhaltet Ihr die Einladung zur nächsten Sitzung der CTIF-Internationalen Jugendleiterkommission in Borgo Valsugana (Trentino)
Ich bitte um Rückmeldung/Anmeldung bis zum 01. April 2024 über folgenden LINK:
https://forms.office.com/r/GNMejAegkE
Die Zimmerreservierung ist über folgende E-Mail-Adresse vorzunehmen:
Code: „meeting CTIF 2024“
Die Anreise sollte über die Flughäfen Venedig / Treviso oder Verona erfolgen.
Von dort wird ein Shuttle-Service zum Hotel durch angeboten.
Ich weise darauf hin, dass die Reise- und Übernachtungskosten von der jeweiligen Nation übernommen werden müssen.
Ich freue mich auf eine konstruktive Sitzung und wünsche allen eine angenehme Anreise!
Chers membres de la commission,
Vous trouverez ci-joint l'invitation à la prochaine réunion de la Commission internationale des jeunes leaders de CTIF à Borgo Valsugana (Trentin).
Je vous prie de bien vouloir me confirmer/inscrire jusqu'au 01 avril 2024 via le LINK suivant :
https://forms.office.com/r/GNMejAegkE
Les réservations de chambres doivent être effectuées via l'adresse e-mail suivante
Code : "Réunion CTIF 2024".
Le voyage devrait se faire via les aéroports de Venise / Trévise ou Vérone.
De là, un service de navette jusqu'à l'hôtel sera proposé.
Je tiens à souligner que les frais de voyage et d'hébergement doivent être pris en charge par la nation concernée.
Je me réjouis de cette rencontre constructive et vous souhaite à tous un bon voyage !
Cari membri della Commissione,
in allegato troverete l'invito al prossimo incontro della Commissione Internazionale Giovani Leader del CTIF a Borgo Valsugana (Trentino).
Vi chiedo un riscontro/iscrizione entro il 01 aprile 2024 tramite il seguente LINK:
https://forms.office.com/r/GNMejAegkE
La prenotazione delle camere deve essere effettuata tramite il seguente indirizzo e-mail
Codice: "Conferenza CTIF 2024".
I viaggiatori dovranno arrivare dagli aeroporti di Venezia / Treviso o Verona.
Da lì sarà offerto un servizio di navetta per l'hotel.
Vorrei sottolineare che le spese di viaggio e di alloggio sono a carico delle rispettive nazioni.
Confido in un incontro costruttivo e auguro a tutti un buon viaggio!
Kind regards
Jörn-Hendrik Kuinke
Chairman
CTIF
Youth Leader Commission
Phone: +49 172 38 36 130
kuinke@jugendfeuerwehr.de I www.ctif.org
...